Требования к переносным ручным светильникам

Автор: | 20.12.2018

26. Требования правил безопасного устройства и эксплуатации ручного электроинструмента и переносных электрических светильников

Ручной электроинструмент должен удовлетворять следующим основным требованиям:

а) быстро включаться и отключаться от электросети (но не самопроизвольно);

б) быть безопасным в работе и иметь недоступные для случайного прикосновения токоведущие части;

Напряжение электроинструмента должно быть:

а) не выше 220в в помещениях без повышенной опасности;

б) не выше 36в в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений.

Примечание: При невозможности обеспечить работу электроинструмента на напряжение 36 в допускается применение электроинструмента напряжением до 220в при наличии устройства защитного отключения или надежного заземления корпуса электроинструмента с обязательным использованием защитных средств (диэлектрических перчаток, галош, ковриков) .

В особо опасных помещениях и при наличии неблагоприятных условий (в котлах, баках и т. д.) разрешается работать электроинструментом на напряжение не выше 36в с обязательным присоединением корпуса электроинструмента к заземляющей линии и обязательным применением защитных средств (диэлектрические перчатки, коврики и т. д.).

Для освещения допускается применять переносные светильники:

в помещениях с повышенной опасностью — не выше 36в;

в помещениях особо опасных и вне помещения — не выше 12в.

Проверку исправности электроинструмента и переносных электрических светильников должен осуществлять закрепленный распоряжением электрик с квалификационной группой не ниже III.

Не реже 1 раза в месяц электротехническим персоналом производится проверка изоляции электроинструмента и переносных электрических светильников, а так же отсутствия обрыва заземляющей жилы (провода).

Перед выдачей электроинструмента на руки рабочему электрик должен проверить на стенде или прибором (например, типа нормометра):

а) исправность заземляющего провода;

б) затяжку винтов, крепящих узлов и деталей электроинструмента;

в) исправность редуктора путем проворачивания рукой шпинделя электроинструмента (при отключенном электродвигателе);

г) состояние щеток коллектора;

д) состояние провода электроинструмента, целостность изоляции, отсутствие изломов жил;

е) исправность заземления.

Неисправный электроинструмент не выдается.

Подключение электроинструмента и исправных светильников к сети (вилкой в розетку) разрешается рабочему. При отсутствии штепсельного соединения подключение электроинструмента и переносных электросветильников производит только электрик.

Штепсельные соединения (розетки, вилки) на напряжение 12 и 36 вольт по своей конструкции должны отключаться от штепсельных соединений на напряжение 127 и 220 вольт и исключать возможность включения вилок 12в и 36в в штепсельные розетки 127 и 220в.

Штепсельные соединения 12 и 36в должны иметь отличительную, резко отличную от окраски штепсельных соединений 127 и 220в.

При пользовании электроинструментом и переносными электросветильниками необходимо следить, чтобы не соприкасались с горячими, влажными и масляными поверхностями.

Лицам, пользующимся электроинструментом, запрещается:

а) передавать электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим лицам;

б) разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт (как самого электроинструмента, так и проводов, штепсельных соединений и т. п.);

в) держаться за провод электроинструмента и касаться вращающегося режущего инструмента;

г) удалять руками стружку или опилки во время работы инструмента до полной его остановки;

д) вносить внутрь емкостей переносные трансформаторы и преобразователи частоты.

Большая Энциклопедия Нефти и Газа

Переносный ручной светильник

Переносные ручные светильники , применяемые при организации ремонтных работ, должны питаться от сети напряжением не выше 42 В, а при повышенной опасности поражения электрическим током — не выше 12 В. [1]

Переносные ручные светильники предназначены для местного освещения во взрывоопасных помещениях и наружных установках, где возможно образование взрывоопасных смесей соответствующих категорий и груш. [2]

Переносные ручные светильники , применяемые при организации ремонтных работ, должны питаться от сети напряжением не выше 42 В, а при повышенной опасности поражения электрическим током — не выше 12 В. [3]

Переносные ручные светильники применяются для временного создания дополнительной освещенности. Электрические лампы светильников работают на напряжении 12 или 36 В, которое подается от трансформаторов, у каждого из которых заземляется одна из фаз вторичной обмотки. [4]

Переносные ручные светильники ремонтного освещения должны питаться от сети напряжением не выше 42 В, а при повышенной опасности поражения электрическим током — не выше 12 В. [5]

Присоединение переносных ручных светильников к понижающим трансформаторам и переносных понижающих трансформаторов к сети 127 / 220 / 380 в должно осуществляться при помощи гибких ( шланговых) проводов. [6]

Питание переносных ручных светильников ремонтного освещения напряжением 12 — 36 в и светильников стационарного местного освещения напряжением 36G производится либо от переносных или стационарных понижающих трансформаторов, либо от сети пониженного напряжения. При этом понижающие трансформаторы должны иметь раздельные обмотки первичного и вторичного напряжения. Корпусы трансформаторов и вторичная обмотка их должны быть заземлены до подключения к сети. [8]

Ремонтное освещение осуществляется переносными ручными светильниками , присоединяемыми к электросети напряжением 12 В. [9]

Какие требования предъявляются к переносным ручным светильникам . [10]

Величина напряжения в светильниках местного освещения и переносных ручных светильников должна приниматься в соответствии с пп. [11]

При осмотре и очистке каналов гидрозолоудаления следует использовать переносные ручные светильники напряжением не выше 12 В. [12]

Электродвигатели напряжением выше 12 В и переносные понижающие трансформаторы, к которым присоединяются переносные ручные светильники или электрифицированный инструмент, следует устанавливать сна ружи барабана около лаза. Корпус и один из выводов обмотки низшего напряжения трансформатора должны иметь заземление. [13]

Необходимо убедиться в том, что применены типовые предохранители, электрические печи отопления надежно заземлены, переносные ручные светильники исправны и имеют защитные кожуха. [14]

При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, должны иметься в достаточном количестве и передаваться по смене исправные аккумуляторные фонари и переносные ручные светильники . [15]

Требования к переносным ручным светильникам

Глава 2.12. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОСВЕЩЕНИЕ

2.12.1. Требования Правил, изложенные в настоящей главе, распространяются на устройства электрического освещения Потребителей, помещений и сооружений, жилых и общественных зданий, открытых пространств и улиц, а также на рекламное освещение.

2.12.2. Рабочее и аварийное освещение во всех помещениях, на рабочих местах, открытых пространствах и улицах должно обеспечивать освещенность в соответствии с установленными требованиями.

Рекламное освещение, снабженное устройствами программного управления, должно удовлетворять также требованиям действующих норм на допустимые индустриальные радиопомехи.

Применяемые при эксплуатации электроустановок светильники рабочего и аварийного освещения должны быть только заводского изготовления и соответствовать требованиям государственных стандартов и технических условий.

2.12.3. Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения знаками или окраской.

Светоограждение дымовых труб и других высоких сооружений должно соответствовать установленным правилам.

2.12.4. Питание светильников аварийного и рабочего освещения должно осуществляться от независимых источников. При отключении рабочего освещения переключение на аварийное должно происходить автоматически или вручную, согласно проектным решениям, исходя из целесообразности по местным условиям и в соответствии с требованиями правил устройства электроустановок.

Питание сети аварийного освещения по схемам, отличным от проектных, не допускается.

Присоединение к сети аварийного освещения переносных трансформаторов и других видов нагрузок, не относящихся к этому освещению, не допускается.

Сеть аварийного освещения должна быть выполнена без штепсельных розеток.

2.12.5. На лицевой стороне щитов и сборок сети освещения должны быть надписи (маркировка) с указанием наименования (щита или сборки), номера, соответствующего диспетчерскому наименованию. С внутренней стороны (например, на дверцах) должны быть однолинейная схема, надписи с указанием значения тока плавкой вставки на предохранителях или номинального тока автоматических выключателей и наименования электроприемников , соответственно через них получающих питание. Автоматические выключатели должны обеспечивать селективность отключения потребителей, получающих от них питание.

Наименования электроприемников (в частности, светильников) должны быть изложены так, чтобы работники, включающие или отключающие единично расположенные или групповые светильники, смогли бы безошибочно производить эти действия.

Использование сетей освещения для подключения каких-либо переносных или передвижных электроприемников не допускается.

2.12.6. Для питания переносных (ручных) электрических светильников в помещениях с повышенной опасностью и в особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В, а при работах в особо неблагоприятных условиях и в наружных установках — не выше 12 В.

Вилки приборов на напряжение 12 — 50 В не должны входить в розетки с более высоким номинальным напряжением. В помещениях, в которых используется напряжение двух и более номиналов, на всех штепсельных розетках должны быть надписи с указанием номинального напряжения.

Использование автотрансформаторов для питания светильников сети 12 — 50 В не разрешается.

Применение для переносного освещения люминесцентных ламп, не укрепленных на жестких опорах, не допускается.

2.12.7. Установка в светильники сети рабочего и аварийного освещения ламп, мощность или цветность излучения которых не соответствует проектной, а также снятие рассеивателей, экранирующих и защитных решеток светильников не допускается.

2.12.8. Питание сетей внутреннего, наружного, а также охранного освещения Потребителей, сооружений, жилых и общественных зданий, открытых пространств и улиц, как правило, должно быть предусмотрено по отдельным линиям.

Управление сетью наружного освещения, кроме сети освещения удаленных объектов, а также управление сетью охранного освещения должно, как правило, осуществляться централизованно из помещения щита управления энергохозяйством данного Потребителя или иного специального помещения.

2.12.9. Сеть освещения должна получать питание от источников (стабилизаторов или отдельных трансформаторов), обеспечивающих возможность поддержания напряжения в необходимых пределах.

Напряжение на лампах должно быть не выше номинального значения. Понижение напряжения у наиболее удаленных ламп сети внутреннего рабочего освещения, а также прожекторных установок должно быть не более 5% номинального напряжения; у наиболее удаленных ламп сети наружного и аварийного освещения и в сети напряжением 12 — 50 В — не более 10%.

Читайте так же:  Пояснительная записка к перспективному планированию

2.12.10. В коридорах электрических подстанций и распределительных устройств, имеющих два выхода, и в проходных туннелях освещение должно быть выполнено с двусторонним управлением.

2.12.11. У оперативного персонала, обслуживающего сети электрического освещения, должны быть схемы этой сети, запас калиброванных вставок, соответствующих светильников и ламп всех напряжений данной сети освещения.

Оперативный и оперативно-ремонтный персонал Потребителя или объекта даже при наличии аварийного освещения должен быть снабжен переносными электрическими фонарями с автономным питанием.

2.12.12. Очистку светильников, осмотр и ремонт сети электрического освещения должен выполнять по графику (плану ППР) квалифицированный персонал.

Периодичность работ по очистке светильников и проверке технического состояния осветительных установок Потребителя (наличие и целость стекол, решеток и сеток, исправность уплотнений светильников специального назначения и т.п.) должна быть установлена ответственным за электрохозяйство Потребителя с учетом местных условий. На участках, подверженных усиленному загрязнению, очистка светильников должна выполняться по особому графику.

2.12.13. Смена перегоревших ламп может производиться групповым или индивидуальным способом, который устанавливается конкретно для каждого Потребителя в зависимости от доступности ламп и мощности осветительной установки. При групповом способе сроки очередной чистки арматуры должны быть приурочены к срокам групповой замены ламп.

2.12.14. При высоте подвеса светильников до 5 м допускается их обслуживание с приставных лестниц и стремянок. В случае расположения светильников на большей высоте разрешается их обслуживание с мостовых кранов, стационарных мостиков и передвижных устройств при соблюдении мер безопасности, установленных правилами безопасности при эксплуатации электроустановок и местными инструкциями.

2.12.15. Вышедшие из строя люминесцентные лампы, лампы типа ДРЛ и другие источники, содержащие ртуть, должны храниться в специальном помещении. Их необходимо периодически вывозить для уничтожения и дезактивации в отведенные для этого места.

2.12.16. Осмотр и проверка сети освещения должны проводиться в следующие сроки:

  • проверка исправности аварийного освещения при отключении рабочего освещения — 2 раза в год;
  • измерение освещенности внутри помещений (в т.ч. участков, отдельных рабочих мест, проходов и т.д.) — при вводе сети в эксплуатацию в соответствии с нормами освещенности, а также при изменении функционального назначения помещения.

2.12.17. Проверка состояния стационарного оборудования и электропроводки аварийного и рабочего освещения, испытание и измерение сопротивления изоляции проводов, кабелей и заземляющих устройств должны проводиться при вводе сети электрического освещения в эксплуатацию, а в дальнейшем по графику, утвержденному ответственным за электрохозяйство Потребителя, но не реже одного раза в три года. Результаты замеров оформляются актом (протоколом) в соответствии с нормами испытания электрооборудования (Приложение 3).

2.12.18. Техническое обслуживание и ремонт установок наружного (уличного) и рекламного освещения должен выполнять подготовленный электротехнический персонал.

Потребители, не имеющие такого персонала, могут передать функции технического обслуживания и ремонта этих установок специализированным организациям.

Периодичность планово-предупредительных ремонтов газосветных установок сети рекламного освещения устанавливается в зависимости от их категории (месторасположения, системы технического обслуживания и т.п.) и утверждается ответственным за электрохозяйство Потребителя.

2.12.19. Включение и отключение установок наружного (уличного) и рекламного освещения, как правило, должно осуществляться автоматически в соответствии с графиком, составленным с учетом времени года, особенностей местных условий и утвержденным местными органами власти.

2.12.20. Обо всех неисправностях в работе установок рекламного освещения и повреждениях (мигание, частичные разряды и т.п.) оперативный или оперативно-ремонтный персонал Потребителя обязан немедленно сообщить об этом своим руководящим работникам и принять меры к их устранению. Работа установок рекламного освещения при видимых повреждениях не допускается.

2.12.21. При централизованной автоматической системе управления установками уличного и рекламного освещения должно обеспечиваться круглосуточное дежурство персонала, имеющего в своем распоряжении транспортные средства и телефонную связь.

Переносные электроинструменты и светильники — Правила безопасности при эксплуатации электроустановок

10. ПЕРЕНОСНЫЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТЫ И СВЕТИЛЬНИКИ, РУЧНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ, РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАТОРЫ

10.1. Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы и другое вспомогательное оборудование должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий в части электробезопасности и использоваться в работе с соблюдением настоящих Правил.
10.2. К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I * в помещениях с повышенной опасностью должен допускаться персонал, имеющий группу II.
———————————
* Классы электроинструмента и ручных электрических машин по способу защиты от поражения электрическим током регламентированы действующими государственными стандартами.
Категории помещений по степени опасности поражения людей электрическим током приведены в действующих Правилах устройства электроустановок (ПУЭ).

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно — отключающих устройств и т.п.) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.
10.3. Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям, приведенным в табл. 10.1.
10.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50 В.
При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах и т.п.) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.
10.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками следует:
определить по паспорту класс машины или инструмента;
проверить комплектность и надежность крепления деталей;

УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РАБОТЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И РУЧНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МАШИН РАЗЛИЧНЫХ КЛАССОВ

Место проведения
работ

Класс электроинструмента
и ручных электрических машин
по типу защиты
от поражения
электрическим
током

Необходимость применения
электрозащитных средств

Помещения без
повышенной
опасности,
помещения
с повышенной
опасностью

С применением хотя бы одного
из электрозащитных средств
(диэлектрических перчаток,
ковров, подставок, галош).
Без применения электрозащитных
средств, если при этом только
один электроприемник (машина
или инструмент) получает
питание от разделительного
трансформатора, автономной
двигатель — генераторной
установки, преобразователя
частоты с разделительными
обмотками или через устройство
защитного отключения (УЗО)

Без применения злектрозащитных
средств

Без применения электрозащитных
средств

Особо опасные
помещения

Не допускается применять

Без применения электрозащитных
средств

Без применения электрозащитных
средств

Вне помещений
(наружные
работы)

Не допускается применять

Без применения злектрозащитных
средств

Без применения электрозащитных
средств

При наличии
особо
неблагоприятных
условий
(в сосудах,
аппаратах
и других
металлических
емкостях с
ограниченной
возможностью
перемещения
и выхода)

Не допускается применять

С применением хотя бы одного
из электрозащитных средств
(диэлектрических перчаток,
ковров, подставок, галош).
Без применения электрозащитных
средств, если при этом только
один электроприемник (машина
или инструмент) получает
питание от разделительного
трансформатора, автономной
двигатель — генераторной
установки, преобразователя
частоты с разделительными
обмотками или через устройство
защитного отключения (УЗО)

Без применения электрозащитных
средств

убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
проверить четкость работы выключателя;
выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);
проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;
проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус машины — заземляющий контакт штепсельной вилки).
Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.
10.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.
Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.
Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.
При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками должна быть немедленно прекращена.
10.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники, вспомогательное оборудование должны проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных ГОСТом, техническими условиями на изделия, действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.
Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу III.
10.8. При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.
10.9. Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, не разрешается:
передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам;
разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт;
держаться за провод электрической машины, электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента или машины;
устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети штепсельной вилкой;
работать с приставных лестниц; для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости;
вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты.
10.10. При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:
от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

Читайте так же:  Машина на транзитах доверенность

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА при работе с электроинструментом и переносными ручными электросветильниками.

1. Общие требования безопасности.

Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий.

К работе с электроинструментом допускаются лица, прошедшие обучение и проверку знаний инструкций по охране труда.

Электроинструмент выпускается следующих классов:

I класс – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт.

II класс – электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную и усиленную изоляцию. Этот инструмент не имеет устройств для заземления.

III класс – электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.

К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I в помещениях с повышенной опасностью должен допускаться персонал, имеющий группу II.

Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств в соответствии с нижеследующим –

— в помещениях без повышенной опасности, помещения с повышенной опасностью:

I класс – с применением средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, ковры).

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

— в особо опасных помещениях:

I класс – не допускается применять.

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

— вне помещений (наружные работы) :

I класс – не допускается применять.

II и III класс – без применения электрозащитных средств.

— при наличии особо неблагоприятных условий:

I класс – не допускается применять.

II класс – с применением средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, ковры).

III класс – без применения электрозащитных средств.

Напряжение ручных переносных электрических светильников, применяемых в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных, должно быть не выше 50В.

При работах в особо неблагоприятных условиях переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

На предприятии должен вестись учет ручного электроинструмента, ручных переносных электрических светильников. На корпусах электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему должны быть указаны инвентарные номера.

Электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему должны подвергаться периодической проверке не реже 1 раза в месяц. Результаты проверок и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему должны заноситься в «Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему». Электроинструмент и электросветильники должны храниться в сухом помещении. Контроль за их сохранностью и исправностью осуществляет лицо, специально уполномоченное на это распоряжением администрации по предприятию.

Лица, виновные в нарушении данной инструкции, привлекаются согласно правил внутреннего трудового распорядка.

2. Требования безопасности перед началом работ.

Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой. Несъемный гибкий кабель электроинструмента I класса должен иметь жилу, соединяющую заземляющий зажим электроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки.

Переносные ручные электросветильники должны иметь защитную сетку, крючок для подвешивания и шланговый провод с вилкой; сетка должна быть укреплена на рукоятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона у цоколя лампы были недоступны для прикосновения.

Кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истираний и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала. Трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля. Закрепление трубки на кабеле вне инструмента запрещается.

Штепсельные розетки 12 и 42 В напряжением должны отличаться от розеток сети 220 В. Вилки напряжением 12 и 42 В не должны подходить к розеткам 220 В.

Перед началом работ следует:

Определить по паспорту класс инструмента,

Проверить комплектность и надежность крепления,

Проверить исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щёткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

Проверить четкость работы выключателя; работу на холостом ходу;

Выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО),

У электроинструмента класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки;

Подключать электроинструмент напряжением до 42 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор или потенциометр запрещается.

Подключение вспомогательного оборудования (тр-ра, защитно-отключающего устройства, электроинструмента) к сети разрешается электротехническому персоналу с группой электробезопасности не ниже III.

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.

3. Требования безопасности во время работы.

Во время работы электродрель следует установить на обрабатываемом материале, упереть сверлом в размеченную точку и после этого включить дрель. При работе длинными сверлами выключить дрель нужно до момента полного просверливания отверстия.

Удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента запрещается. Стружку следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками.

Провода, идущие к ручному электроинструменту или лампам, должны по возможности подвешиваться. Кроме того, должно быт исключено непосредственное соприкосновение проводов с металлическими предметами, горячими, влажными, покрытыми маслом поверхностями.

Не разрешается во время работы:

Передавать ручные электрические машины и инструменты, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам,

Разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт,

Держать ручной электроинструмент за провод или касаться вращающихся частей режущего инструмента или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента, машины;

Производить замену режущего инструмента до полной его остановки;

Устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети штепсельной вилки;

Вносить переносной трансформатор или преобразователь частоты внутрь металлических резервуаров или ёмкостей;

Работать с приставных лестниц, для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмостки;

Работать электродрелью в рукавицах.

Присоединение трансформаторов с вторичным напряжением 12-42В к сети должно производиться с помощью шлангового кабеля со штепсельной вилкой. Длина кабеля должна быть не более 2м. Концы его должны быть наглухо прикреплены к зажимам трансформатора. На стороне 12-42В трансформатора должна быть смонтирована непосредственно на кожухе штепсельная розетка. В местах, где предусмотрена возможность безопасного подключения к сети переносных приемников тока, должны быть сделаны соответствующие надписи.

Во время работы необходимо помнить, чтобы одежда облегала тело, рукава плотно охватывали кисти рук, полы куртки обязательно застегивались, волосы тщательно убраны под головной убор.

При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно ее соскальзывание.

Обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали запрещается.

Оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети.

Если во время работы обнаружится неисправность лампы, шнура или трансформатора, необходимо их заменить. При обнаружении замыкания на корпус электроинструмента или иной неисправности, работа с ним должна быть прекращена.

При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:

от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника,

заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается,

3.11.3. Корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.11. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента: повреждение штепсельного соединения кабеля; повреждение крышки щеткодержателя; нечеткая работа выключателя; искрение щеток коллектора, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности, появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции, появление повышенного шума, стука, вибрации, поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке; повреждение рабочей части инструмента, то надо немедленно прекратить работу и отключить электроинструмент от сети.

4.12. При несчастном случае обратиться за медицинской помощью, одновременно сообщить администрации о несчастном случае с Вами или товарищем по работе, если он не состоянии этого сделать сам для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятии мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

5. Требования техники безопасности по окончании работы.

5.11. Рабочее место привести в порядок.

5.12. Электроинструмент и переносные лампы вернуть на постоянное место хранения.

5.13. Снять спецодежду, лицо и руки вымыть теплой водой.

Требования к переносным ручным светильникам

Вопрос 30. Требования к работам с применением переносных электрических светильников.

Переносные ручные электрические светильники должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвешивания и шланговый провод с вилкой. Сетка должна быть закреплена на рукоятке винтами или хомутами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника, так чтобы токоведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения.
Для питания светильников в особо опасных помещениях и в помещениях с повышенной опасностью, должно применяться напряжение не выше 12 и 42 В соответственно. Запрещается для понижения напряжения питания электросветильников применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты. Для подключения к сети электросветильников должен применяться гибкий провод с медными жилами от 0,75 до 1,5 мм² с пластмассовой или резиновой изоляцией в поливинилхлоридной или резиновой оболочке.
У светильников, находящихся в эксплуатации, следует периодически, не реже 1-го раза в 6-ть месяцев, производить измерение изоляции мегомметром на напряжение 1000 В; при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм. Переносные светильники необходимо хранить в сухом помещении.

Охрана труда при работе с переносным электроинструментом и светильниками, ручными электрическими машинами, разделительными трансформаторами

44.1. Переносные электроинструменты и светильники, ручные
электрические машины, разделительные трансформаторы и другое
вспомогательное оборудование должны удовлетворять требованиям
технических регламентов, национальных (межгосударственных) стандартов и
технических условий в части электробезопасности и использоваться в работе с соблюдением Правил.
44.2. К работе с переносным электроинструментом и ручными
электрическими машинами классов 0 и I в помещениях с повышенной
опасностью должны допускаться работники, имеющие группу II.
Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов,
преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической
сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический
персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.
44.3. Класс переносного электроинструмента и ручных электрических
машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства
работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям, приведенным в таблице № 7.
44.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
переносные электрические светильники должны иметь напряжение
не выше 50 В.
При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах
выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах)
переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.
44.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами,
переносными электроинструментами и светильниками следует:
определить по паспорту класс машины или инструмента;
проверить комплектность и надежность крепления деталей;
убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его
защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей
корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
проверить четкость работы выключателя;
выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного
отключения (УЗО);
проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;
проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус
машины — заземляющий контакт штепсельной вилки).
Не допускается использовать в работе ручные электрические машины,
переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним
вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие
периодической проверки (испытания).
44.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими
машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по
возможности подвешиваться.
Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими,
влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного
механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и
масляными поверхностями.
Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить
на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.
При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными
электрическими машинами, переносными электроинструментами и
светильниками должна быть немедленно прекращена.
44.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические
машины, переносные электроинструменты и светильники, вспомогательное
оборудование должны быть учтены в организации (обособленном
подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах,
установленных техническими регламентами, национальными и
межгосударственными стандартами, техническими условиями на изделия,
действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и
аппаратов электроустановок.
Для поддержания исправного состояния, проведения периодических
испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных
электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования
распоряжением руководителя организации должен быть назначен
ответственный работник, имеющий группу III.
44.8. При исчезновении напряжения или перерыве в работе
электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.
44.9. Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными
электрическими машинами, запрещается:
передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы
на непродолжительное время, другим работникам;
разбирать ручные электрические машины и электроинструмент,
производить какой-либо ремонт;
держаться за провод электрической машины, электроинструмента,
касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной
остановки инструмента или машины;
устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать
ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;
работать с приставных лестниц;
вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров
переносные трансформаторы и преобразователи частоты.
44.10. При использовании разделительного трансформатора необходимо
руководствоваться следующими требованиями:
от разделительного трансформатора разрешается питание только одного
электроприемника;
заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не
допускается;
корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей
электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае
заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному
трансформатору, не требуется.

Читайте так же:  Боевой приказ вс рф

Охрана труда при выполнении работ в электроустановках с
применением автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов,
лестниц
45.1. В действующих электроустановках работы с применением
грузоподъемных машин и механизмов проводятся по наряду.
45.2. Водители, крановщики, машинисты, стропальщики, работающие в
действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ, должны иметь
группу II.
45.3. Проезд автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов по
территории ОРУ и в охранной зоне ВЛ должен осуществляться под
наблюдением одного из работников, имеющего право единоличного осмотра
(из числа оперативного персонала, работника, выдавшего наряд,
ответственного руководителя), или в электроустановках напряжением до 1000В — производителя работ, имеющего группу IV, при выполнении строительно-
монтажных работ в охранной зоне ВЛ — под наблюдением ответственного
руководителя или производителя работ, имеющего группу III.
Установка и работа грузоподъемных машин и механизмов в
электроустановках должны выполняться под непрерывным руководством и
надзором работника, ответственного за безопасное производство работ кранами (подъемниками, вышками), имеющего группу не ниже IV.
В строке «Отдельные указания» наряда должна быть сделана запись о
назначении работника, ответственного за безопасное производство работ
кранами (подъемниками, вышками) с указанием должности, фамилии и
инициалов, а также выполняемых работ под его непосредственным
руководством.
45.4. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части
грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном
положении. Разрешается в пределах рабочего места перемещение
грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение разрешается заводской инструкцией и при этом не требуется проезжать под шинами и проводами ВЛ, находящихся под напряжением.
На ОРУ скорость движения грузоподъемных машин и механизмов
определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.
Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны
проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).
45.5. При установке крана на месте работы ответственным руководителем
работ совместно с допускающим должен быть определен возможный сектор
перемещения стрелы. Этот сектор до начала работ должен быть ограничен
координатной защитой крана или шестами с флажками, а в ночное время —
сигнальными огнями.
45.6. Установка и работа грузоподъемных машин и механизмов
непосредственно под проводами ВЛ напряжением до 35 кВ включительно,
находящимися под напряжением, не допускается.
Устанавливать грузоподъемную машину (механизм) на выносные опоры
и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее должен управляющий ею машинист. Не разрешается привлекать для этого других работников.
45.7. При проезде, установке и работе автомобилей, грузоподъемных
машин и механизмов расстояния от подъемных и выдвижных частей, стропов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должны быть не менее, указанных в таблице № 1.
45.8. У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом
работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть
установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.
45.9. Не допускается при работах на угловых опорах, связанных с
заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать
телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного
проводами.
45.10. При всех работах в ОРУ и в пределах охранной зоны ВЛ без снятия
напряжения механизмы и грузоподъемные машины должны заземляться.
Грузоподъемные машины на гусеничном ходу при их установке
непосредственно на грунт заземлять не требуется.
45.11. Если в результате соприкосновения с токоведущими частями или
возникновении электрического разряда механизм или грузоподъемная машина
окажутся под напряжением, прикасаться к ним и спускаться с них на землю
или подниматься на них до снятия напряжения не разрешается.
45.12. Запрещается при работе грузоподъемных машин и механизмов
пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической
вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых
проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.
45.13. При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) должна
быть зрительная связь между находящимся в корзине (люльке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки должен находиться член бригады, передающий водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).
Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на
дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного пояса.
Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно
допускается только с разрешения производителя работ.
45.14. В случае соприкосновения стрелы крана или корзины (люльки)
подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под
напряжением, машинист должен принять меры к быстрейшему разрыву
возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих
частей на расстояние, не менее указанного в таблице № 1, предупредив
окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.
45.15. Не допускается применение переносных металлических лестниц в
РУ напряжением 220 кВ и ниже, а также в зданиях и сооружениях
электроустановок, относящихся к помещениям с повышенной опасностью и
особо опасным.
45.16. В ОРУ напряжением 330 кВ и выше применение переносных
металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:
лестница должна переноситься в горизонтальном положении под
непрерывным надзором производителя работ или работника, имеющего
группу IV, из числа оперативного персонала;
для снятия наведенного потенциала с переносной лестницы к ней должна
быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.
45.17. Не допускается работа грузоподъемных машин при ветре,
вызывающем приближение на недопустимое расстояние грузов или свободных
от них тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз, до
находящихся под напряжением токоведущих частей.